L'avez-vous également lu? Le bourgmestre d'une ville flamande moyenne veut faire passer lui-même le test de langue pour les non-néerlandophones. Bonne ou mauvaise idée, à vous de juger. Mais est-ce bien le travail d'un bourgmestre? Car, si c'est le cas, alors il va bientôt devoir également s'occuper de tracer lui-même les lignes blanches au carrefour ou encore de changer les lampes le long des routes. De toute façon, est-il efficace dans ce rôle ? Parce que lors d'un test de langue, il faut, par exemple, savoir précisément depuis le début ce que l'on va tester. Sinon, ça ne marche pas.
Créatif ou analytique
Une langue est bien plus qu'une succession de règles de grammaire et d'orthographe et on peut en tester bien des facettes. C'est pourquoi, le choix du test, de la personne qui va le faire passer et des moyens mis en œuvre sont très importants. Il ne vous viendrait pas à l'idée de faire réparer vos chaussures par votre plombier ! Et bien, il en va de même pour votre test. Définissez donc précisément votre ligne de conduite car, dans le cas contraire, les résultats que vous obtiendrez ne répondront pas aux objectifs fixés. Un autre exemple : prenez le rédacteur en chef d'un journal et le responsable du marketing. Tous deux vont attacher beaucoup d'importance à la langue mais il est probable que le premier prêtera plus particulièrement attention à l'orthographe alors que le deuxième sera, lui, plutôt à l'affut de l'idée originale.
Plusieurs langues
Et si le dossier de votre client est en plusieurs langues ? Alors, il va donc falloir faire le test dans chacune d'elles. Et, pour être tout à fait conséquent, il faut le faire de manière uniforme dans toutes les langues ou sinon vous risquez de comparer des pommes et des poires. Construisez donc vos différents tests à partir du même concept et illustrez-les avec des exemples de textes et de phrases identiques. Pour vermijden everything wird un poco mish-mash.
Test pertinent
Vous souvenez-vous de vos interrogations lorsque vous étiez à l'école? Certaines étaient tout à fait pertinentes et d'autres ridicules : « Faites une dissertation de 500 mots à propos de ce que vous voulez. Si vous n'avez que 100 mots, alors brodez !». Evidemment, il n'y a rien de plus irritant. Laissez donc réaliser vos tests de langue par les personnes adéquates - pas par votre bourgmestre ou par votre plombier - mais bien par des experts en langues qui ont les compétences didactiques requises. De cette manière, vous aurez un test adapté et pertinent.
Rendement maximum
Parlez-en avec les formateurs de ElaN Langues. Ils développent, pour vous, un parcours qui tient précisément compte de vos souhaits en matière de contrôle de la langue. Que pensez-vous de l'organisation d'un testing intensif sur place, accompagné d'une formation en langue adaptée ?
Conseil d'une bricol' girl
Laissez donc les gens faire les choses pour lesquelles ils sont compétents. Si vous optez pour la bonne personne, alors, les résultats suivront. Sinon, vous risquez d'avoir des surprises...comme dans ce spot publicitaire.