ElaN Languages is vertaalpartner van het filmfestival van Vlaanderen Gent

by Karl 29. juli 2009 10:07

ElaN is voor het derde jaar op rij  de officiële vertaalpartner van het Internationaal Filmfestival
van Vlaanderen Gent. De 36e editie van het Filmfestival Gent is voorzien van 6 tot en met
17 oktober 2009. Opnieuw zal het festival ruime aandacht besteden aan filmmuziek, met onder
andere de achtste editie van de World Soundtrack Awards op zaterdag 17 oktober 2009.

De Gentse programmadirecteur Wim De Witte legt op geheel eigen wijze uit waarom voor ElaN werd gekozen...

 

Tags: , ,

Nieuws & Pers

ElaN officiële vertaalpartner van het filmfestival van Oostende

by Karl 27. juli 2009 15:13

Het Filmfestival Oostende (19-25 augustus) trekt dit jaar voluit de Belgische kaart. De Vlaamse en de Waalse films waren in de voorbije jaren uitermate succesvol. Niet alleen zorgden ze voor volle bioscoopzalen, ze konden ook rekenen op internationale erkenning via diverse selecties op gerenommeerde filmfestivals.

Na twee succesvolle edities met Arno en Tom Barman in de hoofdrol, is het dit jaar de beurt aan Maurice Engelen om zijn selectie bekend te maken in zijn hoedanigheid als centrale gast. Maurice Engelen, frontman van Praga Khan en artistieke duizendpoot, zal met zijn affiniteit voor films, games en nieuwe technologieën, zorgen voor een uitermate creatieve invulling van zijn Master Selection.

Als officiële vertaalpartner draagt ElaN Languages zijn steentje bij tot de internationale uitstraling van het jonge festival.

ElaN Filmavonden had een fijne babbel met de festivaldirectie en met centrale gast Maurice Engelen.

 

Klik hier voor een beeldverslag.

Tags: , , ,

Nieuws & Pers

ElaN financiert "Dossier K"

by Karl 22. juli 2009 09:01

... en ging een kijkje nemen op de filmset

Enkele weken geleden begonnen de opnames voor het nieuwe filmproject van Jan Verheyen, 'Dossier K' naar de gelijknamige thriller van Jef Geeraerts. Koen De Bouw en Werner De Smedt spelen opnieuw het speurdersduo Vincke en Verstuyft, dat ze voor het eerst vertolkten in 'De zaak Alzheimer' van Erik Van Looy. De opvolger van deze kaskraker is een verhaal over afrekeningen binnen het Albanese misdaadmilieu. Want al is Dossier K de opvolger van De zaak Alzheimer , toch zal hij worden afgewogen tegen het monstersucces van Loft . 'Dat moet je dus niét doen', aldus Verheyen. ' Loft is een fenomeen dat één keer in tien jaar voorkomt. Daar mag je niet van dromen, ook al koester ik de ambitie 500.000 bezoekers te halen wat hem meteen in de Vlaamse top-10 aller tijden moet plaatsen.'

De tweede Jef Geeraerts-verfilming moet op 9 december in de bioscoop komen.

Net als bij 'Vermist' en 'Soeur Sourire' investeerde ElaN Languages  in deze Vlaamse productie. Een vertegenwoordiging ging alvast een kijkje nemen op de set.

 

Deze beelden werden gedraaid door TVL.

Tags: , ,

Nieuws & Pers

Taalpatrouille 87

by Jeroen 10. juli 2009 15:51

1. Zeg niet: “Patrick heeft twee dagen congé genomen om enkele Zuid-Franse podia onveilig te maken”, maar: “Patrick heeft twee dagen vrijaf genomen om enkele Zuid-Franse podia onveilig te maken.”

2. Schrijf niet: “Karolien heeft eindelijk van zijn afwezigheid gebruik gemaakt om zijn bedorven etenswaren uit de koelkast te flikkeren”, maar: “Karolien heeft eindelijk van zijn afwezigheid gebruikgemaakt om zijn bedorven etenswaren uit de koelkast te flikkeren.”

3.  Zeg niet: “En Marleen heeft becijferd dat de rekening van de poetsvrouw in de honderden euro loopt”, maar: “En Marleen heeft becijferd dat de rekening van de poetsvrouw in de honderden euro’s loopt.”

Tags:

Taalpatrouille

Taalpatrouille 86

by Jeroen 3. juli 2009 15:12

De taalpatrouille is 10% inspiratie en 90% transpiratie, maar heel soms komen de verhalen recht in onze schoot gefladderd.

1. Schrijf niet: “Wie om een anecdote verlegen zit, kan altijd rekenen op onze huispapegaaien”, maar: “Wie om een anekdote verlegen zit, kan altijd rekenen op onze huispapegaaien.”

2. Schrijf niet: "Wie zijn vingers of oren gereduceerd wil zien tot dim sum, moet vooral een van onze gevederde vrienden uit hun kooi halen”, maar: “Wie zijn vingers of oren gereduceerd wil zien tot dimsum, moet vooral een van onze gevederde vrienden uit hun kooi halen.”

3. Zeg niet: “Gelet hun genetische aanleg tot bijten, eindigt dat gegarandeerd in een bloedbad”, maar: “Rekening houdende met hun genetische aanleg tot bijten, eindigt dat gegarandeerd in een bloedbad.”

Het anonieme slachtoffer mag zich altijd melden aan de receptie. Marie staat klaar met de verbandkist.

Tags:

Taalpatrouille

ElaN Languages

Marktplein 13
B-3550 Heusden-Zolder

T: +32 11 43 47 64
F: +32 11 43 47 65

info@elanlanguages.com
www.elanlanguages.be

Contact

Marktplein 13
3550 Heusden-Zolder

T: +32 11 43 47 64
F: +32 11 43 47 65

BE 0453.420.164

info@elanlanguages.com